website statistics
Jump to content

Totallympics Annual International Song Contest 2017


 Share

Recommended Posts

Germany in! :GER

I already have some good songs in mind, but i guess i have to wait wether some other german member will join before i make the final decision ... :cry:

Attachment is the great fabricator of illusions; reality can be obtained only by someone who is detached.
 

 

Link to comment
Share on other sites

:BULBULGARIA:BUL

 

Mey - Would You Be Mine

 

 

A little bit about Mey

 

Quote

Here is a little of my story - I started my musical journey learning the piano when I was 5 years old then joined the national junior radio choir the next year…I realised that music was my life. graduated from the national school of music this year and have begun recording my debut album right now with the fantastic Poogie Bell.I met Poogie when he played a show with his band and he remembered my face and contacted me through Facebook sending the message "I'm looking for a singer, with soulful voice. If you think it is you, write me back"… I sent him some demos, we started talking and he got on a plane to fly over to record me… Now we almost have the whole album finished.This made me understand for music there is no distance - it is about emotions and destiny.

 

Link to comment
Share on other sites

:FRA France :FRA

 

Amir - Au coeur de moi

 

 

Lyrics: 

 

Un jour, je suis prédateur
Un jour, je suis la proie
Un jour, j’ai chaud au cœur
Un jour, j’ai tellement froid
Parfois je ne vois plus clair
Le miroir me déforme
Je me lève sans lumière
Et mes rêves s’endorment

Plonge au cœur de moi
Au fond de mes abimes, de mes abimes
Dis-moi ce que tu vois
Plonge au cœur de moi
Et quand tout me décime, tout me décime
Je veux renaitre en toi

Viens, écris sur ma peau les mots que je n’ose pas
Même au bord du KO, si je tombe retiens-moi

Un jour, je suis l’acteur qui fait son cinéma
Un jour, c’est le destin qui tient la caméra
Mon esprit solitaire se perd au fond des bois
Je vois le monde à l’envers, mes rêves sont à l’étroit

Plonge au cœur de moi
Au fond de mes racines, de mes racines
Ou personne ne va
Plonge au cœur de moi
Le temps nous laisse en ruine, nous laisse en ruine
Je veux renaitre en toi

Viens, écris sur ma peau les mots que je n’ose pas
Même au bord du KO si je tombe retiens-moi

Et j’entends ton écho
C’est la voix d’un jour nouveau
Le plus beau des flambeaux

Viens, écris sur ma peau les mots que je n’ose pas
Même au bord du KO si je tombe retiens-moi

Viens, écris sur ma peau les mots que je n’ose pas
Même au bord du KO si je tombe retiens-moi

 

Translation:

 

One day I am a predator

One day I am the prey

One day I am warm hearted

One day I am absolutely cold (hearted)

 

Sometimes I can't see clear

A mirror deforms me

I get up without light

And my dreams fall asleep

 

Lost in heart of mine

At the bottom of my damages, of my damages

Tell me what do you see

Lost in heart of mine

And when they destroy me, when they destroy me

I want to reborn in you

 

Come, write on my skin the words that I can't dare (to say)

ohohohooo oh oh

Come, at the edge of KO if I fall catch me

 

One day I am the actor that plays in your cinema

One day it's the destiny that holds the camera

 

My spirit of solidarity gets lost into the woods

I see the world upside down, but they are cramped

 

Lost in heart of mine

At the bottom of my roots, of my roots

That nobody (can) see

Lost in heart of mine

Time lets us..., we let ...

I want to reborn in you

 

Come, write on my skin the words that I can't dare (to say)

Come, at the edge of KO if I fall catch me

 

And I hear your echo

That's the voice of a new day

The most beautiful of torches

 

Come, write on my skin the words that I can't dare (to say)

Come, at the edge of KO if I fall catch me

 

Come, write on my skin the words that I can't dare (to say) oh oh ohooo oh oh

Come, at the edge of KO if I fall catch me

 

 

 

(I'm not sure about the translation, I found it on the internet and it seems too word-for-word but I hope it's still understandable)

 

 

 

Link to comment
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
 Share

×
×
  • Create New...