website statistics
Jump to content

[OFF TOPIC] General Chat


heywoodu
 Share

Recommended Posts

11 minutes ago, heywoodu said:

 

:d 

 

Don't be too hard, it's just and old dude and like most people in most of the world (let alone China) he has no idea how this whole ice hockey thing works :p 

 

Apart from that, 550 spectactors is the lowest ever? That's a seriously high number for a "lowest ever" record :yikes:

 

yes, the first throw was just hilarious :rofl: ..but the correction attempt throw number 2 was even more. I was dead when I saw the faces of the players :lol: they didn´t knew what it´s going on at all...:d

 

but yes ok, he is old and clearly had absolutely no clue about...but come on, if you are vip and invited and honored to open a match, it´s just the basic thing to search somewhere in the web or just ask hey! what have I do ? to avoid the shame

 

well, 550 is for a championship which basic idea is to be the main concurrence of the NHL a very very poor number :p

Link to comment
Share on other sites

10 hours ago, dcro said:

:SIN Singapore changed their country code for sporting events from SIN to SGP :d

 

http://mothership.sg/2016/09/singapore-no-longer-known-as-sin-but-sgp-in-sporting-events/

That is freaking annoying :d 

 

Now I'll always read Singapore's name as "Summer Grand Prix", "Speedway Grand Prix" or even worse, "Staatkundig Gereformeerde Partij", the insanely strict Christian political party here in the Netherlands (not a big party nationally, but nearly the biggest in my little overly Christian town :d ) 

.

Link to comment
Share on other sites

17 minutes ago, heywoodu said:

That is freaking annoying :d 

 

Now I'll always read Singapore's name as "Summer Grand Prix", "Speedway Grand Prix" or even worse, "Staatkundig Gereformeerde Partij", the insanely strict Christian political party here in the Netherlands (not a big party nationally, but nearly the biggest in my little overly Christian town :d ) 

 

Well, they don't want people to think that Singapore is a SIN city. :lol:

#banbestmen

Link to comment
Share on other sites

Users from the Balkan nations: I found a book in our garage which is mostly about the conflict in Serbia/Kosovo at the end of the 1990's, you know what I mean. In it, there are some lists of words, like a little dictionary for the users of the book to translate some basic stuff into Serbo-Croatian. Now I'm not much of an expert and internet doesn't provide me with a clear enough answer to my curiousity, so: if I learn a few of those basic words which I found interesting, to who exactly can I say stuff like "Hello" and "Thanks"? :p 

 

I did notice "Hvala" was in there which I already know is "Thanks" (in Serbian? Not sure exactly, I know ski jumper Jaka Hvala's name means 'Thanks' in some language), but since I didn't know something called "Serbo-Croatian" existed, it got me curious as to how much it's actually used in every day speech :p 

.

Link to comment
Share on other sites

On 4.10.2016. at 14:40, heywoodu said:

Users from the Balkan nations: I found a book in our garage which is mostly about the conflict in Serbia/Kosovo at the end of the 1990's, you know what I mean. In it, there are some lists of words, like a little dictionary for the users of the book to translate some basic stuff into Serbo-Croatian. Now I'm not much of an expert and internet doesn't provide me with a clear enough answer to my curiousity, so: if I learn a few of those basic words which I found interesting, to who exactly can I say stuff like "Hello" and "Thanks"? :p 

 

I did notice "Hvala" was in there which I already know is "Thanks" (in Serbian? Not sure exactly, I know ski jumper Jaka Hvala's name means 'Thanks' in some language), but since I didn't know something called "Serbo-Croatian" existed, it got me curious as to how much it's actually used in every day speech :p 

Hello is Zdravo and Thanks is Hvala :)

 

Well, peoples for example before 90 learned Serbo-Croatian in school. It was some like lingua franca. There were 3 forms: ekavski (Serbia), ijekvaski (in Croatia, Bosnia and Montenegro and in some part of Serbia ) and ikavski (I think that is some part of Croatia there is still ikvaksi, but Im not sure).

 

one example: word lepo (nicely): ekavski (lepo), ijekavski (lijepo), ikavski (lipo) :)

 

Also people from Macedonia and Slovenia understand all of us very well, but we have problem with their languages :lol: I almost don't understand Slovenian :d

Edited by dareza
Link to comment
Share on other sites

On 04.10.2016. at 14:40, heywoodu said:

I did notice "Hvala" was in there which I already know is "Thanks" (in Serbian? Not sure exactly, I know ski jumper Jaka Hvala's name means 'Thanks' in some language), but since I didn't know something called "Serbo-Croatian" existed, it got me curious as to how much it's actually used in every day speech :p 

 

That's how it was called during the Yugoslavian times. But, yeah, people speaking Croatian, Bosnian and Serbian can easily understand each other as there isn't much difference. :p

#banbestmen

Link to comment
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
 Share

×
×
  • Create New...