website statistics
Jump to content

[OFF TOPIC] Language Thread


Recommended Posts

  • Replies 181
  • Created
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

Top Posters In This Topic

Popular Posts

Haha, I can´t remember any, there obviously some words having different meaning, but nothing outragoeus   for example   Vedro is in SVK (Bucket) in CZE (Heat) or Topit is in SVK (d

Thank you guys for all answers !   It´s always great to learn about things from different cultures and habits, I would never have had the chance to learn otherwise

Ironic that about half these Dutch words look to be military terms used in the Indonesian Army.....but that they themselves were originally French words imposed on the Dutch Army in Napoleon’s time.

Link to post
Share on other sites
5 hours ago, Griff88 said:

@heywoodu does every word in the post is still used daily? :d

 

A lot are (although maybe not literally daily, but you know, they are common words). These ones are either old-fashioned/barely ever used or I don't even know what they are :p

 

banderol
echelon
ampeer
jamboree
jerrican (we actually use jerrycan)
kaveling
catapult (it's katapult in Dutch)
kous (although in the sense of old-fashioned socks, sure)
knalpot
claxonneren (it's a correct word, but basically nobody says anything else than 'toeteren')
koelie
komfoor (we use comfort, although probably pronounced the same and not in the English way)
complotteren
piket
razzia (at least not really since WW2)
zuurzak
onanie (I kinda know what it is without googling, but nobody uses that except for perhaps in a Sheldon-like joking manner)

  • Like 1
Link to post
Share on other sites

Like I said, some are more-or-less Dutchified French military terms - banderol, echelon, complotteren, piket, razzia.
 

Some words that must have gone from British India >- English >- Dutch - jamboree, koelie (coolie in English)

 

Jerrycan is English - a German (Jerry) fuel tank.

 

ampeer is surely just ampère!

Link to post
Share on other sites

Echelon and jamboree are both words in the English language :d

“Sport has the power to change the world. It has the power to inspire. Sport can create hope where once there was only despair” - Nelson Mandela

Link to post
Share on other sites
  • 1 month later...
11 minutes ago, Dolby said:

Slovakia :p

:lol:

 

 

In Slovak language:

 

Slovakia - Slovensko

Slovenia - Slovinsko

 

Slovak female - Slovenka

Slovenian female - Slovinka

 

:p

 

Slovak Language - In Slovak (Slovenčina),

Slovene Language - In Slovenian (Slovenščina)

 

 

Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
×
×
  • Create New...