website statistics
Jump to content

Totallympics Annual International Song Contest 2016


 Share

Recommended Posts

Just now, hckosice said:

 

Welcome back in the contest and Good luck ! :d

Thanks! I wish I remembered which song I had chosen last time :lol:

If you'd like to help our fellow Totallympics member Bruna Moura get to the 2026 Winter Olympics, after her car crash on the way to the 2022 Olympics, every tiny bit of help would be greatly appreciated! Full story and how to help can be found here!

Link to comment
Share on other sites

there are many songs but i stay on my last choice this song in 2 languages (Kabyle/English) by Nabila.Dali

 

 

 

 

6e35bda7de4cb63c129c3acd8134ba08.jpg

 

 

:ALGALGERIA ENTRY:ALG

 

eb29e00f32c3498aad57e86a0989d1dd.jpg

 

 

French

 

Limmer ceffun yimdanen / Si seulement les gens se rappelaient

I wussan i ten-yeǧǧan / Des jours passés

Tirga-nni ten-ittmeslayen / Les rêves qui leur parlaient

Asmi ay llan d igerdan / Quand ils étaient enfants

Asmi d tziri ttɛawazen / Lorsqu'avec le clair de lune ils veillaient

Asmi heddern i yitran / Lorsqu'avec les étoiles ils parlaient

Limmer ceffun yimdanen / Si seulement les gens se rappelaient

Ur yecqi wugur yellan / Les soucis auraient eu moins d'importance

 

CHORUS

 

Eǧǧet-iyi ad arguɣ (*4) / Laissez-moi rêver

Limmer tecfiḍ a temẓi / Si seulement tu t'en rappelais, ô jeunesse

I wussan yid-m nurga / Les jours dont nous avons rêvés ensemble

Mekti-d tadukli-nni / Souviens-toi de cette amitié-là

Asirem n yigerdan tuffra / De l'espoir caché des enfants

Itran yuɣen igenni Ur ttun seg-s kra / Les étoiles couvrant le ciel / N'ont rien oublié de cela

Limmer tecfiḍ a temẓi / Si seulement tu t'en rappelais, ô jeunesse

I yasen-yellan di tirga / Ce dont ces enfants rêvaient

 

CHORUS

 

Let my dream come true (*4) / Laisse mes rêves se réaliser

 

BRIDGE

 

If only you could see in my eyes / Si seulement tu pouvais voir dans mes yeux

If only you could read my mind / Si seulement tu pouvais lire mon esprit

You'd see what my dreams are made of / Tu verrais de quoi mes rêves sont faits

Then there would be no need to lie / Alors, il n'y aurait pas besoin de mentir

 

CHORUS

 

Eǧǧet-iyi ad arguɣ (*6) / Laissez-moi rêver

 

 

 

English

 

 

 Limmer ceffun yimdanen / if Only people remembred

I wussan i ten-yeǧǧan / the last days

Tirga-nni ten-ittmeslayen / Dreams which spoke to them

Asmi ay llan d igerdan / When they were children

Asmi d tziri ttɛawazen / When with ‘the moonlight’ they had watched over

 Asmi heddern i yitran / When 'with the stars' they spoke

  Limmer ceffun yimdanen / if only people remembred

Ur yecqi wugur yellan / Concerns have been less important

 

CHORUS

 

Eǧǧet-iyi ad arguɣ (*4) / Let me dream

Limmer tecfiḍ a temẓi / If only you remembered thee, O youthfulness

I wussan yid-m nurga / The days we have dreamed together

Mekti-d tadukli-nni / Remember this friendship

Asirem n yigerdan tuffra / From the hidden hope of children

Itran yuɣen igenni Ur ttun seg-s kra / The stars covering the sky / Did not forgotten it

Limmer tecfiḍ a temẓi / If only you remembered thee, O youthfulness

I yasen-yellan di tirga / of which these kids dreaming

 

CHORUS

 

Let my dream come true (*4) / Laisse mes rêves se réaliser

 

BRIDGE

 

If only you could see in my eyes / Si seulement tu pouvais voir dans mes yeux

If only you could read my mind / Si seulement tu pouvais lire mon esprit

You'd see what my dreams are made of / Tu verrais de quoi mes rêves sont faits

Then there would be no need to lie / Alors, il n'y aurait pas besoin de mentir

 

CHORUS

 

Eǧǧet-iyi ad arguɣ (*6) / Let me dream

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Edited by bestmen
Link to comment
Share on other sites

:INA INDONESIA :INA

(Still the same entry, because I barely listen to any Indonesian song these days)

 

ISYANA SARASVATI - TETAP DALAM JIWA

 

Indonesian English

Tak pernah terbayang akan menjadi seperti ini pada akhirnya

Semua waktu yang pernah kita lewati bersamanya telah hilang dan sirna

Hitam Putih perlu

Janji kita menunggu

Tapi kita tak mampu

Seribu satu cara kita lewati ntuk dapati semua jawaban ini


Bila memang harus berpisah

Aku akan tetap setia

Bila memang ini memang ujungnya

Kau kan tetap ada di dalam jiwa

 

Tak bisa tuk teruskan

Dunia kita berbeda

Bila memang ini ujung nya

Kau kan tetap ada di dalam jiwa


Memang tak mudah tapi ku tetap menjalani kosong nya hati

Dulula mimipi kita yang pernah terjadi tersimpan tuk jadi histori
Hitam putih perlu

Janji kita menunggu

Tapi kita tak mampu

Seribu satu cara kita lewati tuk dapati semua jawaban ini


Bila memang harus berpisah

Aku akan tetap setia

Bila memang ini memang ujungnya

Kau kan tetap ada di dalam jiwa

 

Tak bisa ntuk teruskan

Dunia kita berbeda

Bila memang ini ujung nya

Kau kan tetap ada di dalam jiwa


Tak bisa tuk teruskan

Dunia kita berbeda

Tak bisa tuk teruskan

Dunia kita berbeda

Tak bisa tuk teruskan

Dunia kita berbeda

Tak bisa tuk teruskan

Dunia kita berbeda


Bila memang harus berpisah

Aku akan tetap setia

Bila memang ini memang ujungnya

Kau kan tetap ada di dalam jiwa

Tak bisa tuk teruskan

Dunia kita berbeda

Bila memang ini ujung nya

Kau kan tetap ada di dalam jiwa

I’d have never guessed that it would go down like this in the end

All the things that we’ve been through has gone and vanished

Need all the clarity

Our promise awaits

But we're not able to

Done everything trying to find all the answers

 

If we really have to say goodbye

I'll remain faithful

If we really have to let this go

You’ll always be a part of my soul

 

I can’t pretend we’re just fine
Your world’s much different than mine
If we really have to let this go

You’ll always be a part of my soul

 

It is not easy for me but I still go on with my empty heart

Our first dream will keep to be history

Need all the clarity

Our promise awaits

But we're not able to

Done everything trying to find all the answers

 

If we really have to say goodbye

I'll remain faithful

If we really have to let this go

You’ll always be a part of my soul

 

I can’t pretend we’re just fine
Your world’s much different than mine
If we really have to let this go

You’ll always be a part of my soul

 

I can’t pretend we’re just fine
Your world’s much different than mine

I can’t pretend we’re just fine
Your world’s much different than mine

I can’t pretend we’re just fine
Your world’s much different than mine

I can’t pretend we’re just fine
Your world’s much different than mine

 

If we really have to say goodbye

I'll remain faithful

If we really have to let this go

You’ll always be a part of my soul

I can’t pretend we’re just fine
Your world’s much different than mine
If we really have to let this go

You’ll always be a part of my soul

 

 

Edited by Griff88
Link to comment
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
 Share

×
×
  • Create New...